{1}{1}25.000 {667}{1251}CÂINELE POLIȚIST K-9 {1322}{1540}Traducerea și adaptarea - Gabi Ionescu|www.gionescuro@yahoo.com {3390}{3448}Minunat. Crezi că-i amuzant,|cap-electronic ce ești ? {3425}{3532}Să știi, îți scot bateria și te omor.|Așa că nu fii încrezut. {3682}{3773}- 2707 către Control.|- Control, 2707. {3775}{3846}Verific mesaje.|Aștept mesajul unui prieten numit Freddie. {3848}{3931}Nu l-am găsit.|Am primit vre-un apel de la el ? {3933}{4010}Control, 2707.|Nici un mesaj. {4012}{4086}Bine, zece-patru. Vreau să cer|deschiderea unui apel telefonic. {4088}{4155}Fă-mi legătura cu 555-3312, te rog. {4208}{4301}Telefonându-i prietenei că să-i spui că vei|întârzia nu este un mesaj important. {4303}{4371}Trebuie să știi asta, 2707. Clar. {4424}{4512}Clar. Zece-patru.|Mulțumesc pentru nimic, Control. {4797}{4845}Ah, băltoaca naibii ! {4861}{4917}Agh ! La naiba. {4979}{5032}Poteca îndrăgostiților. {5048}{5096}Bună ! Poliția. {5098}{5163}Este o urgență.|Am nevoie de telefonul vostru. {5165}{5258}Îmi pare rău de tapițeria mașinii.|Doar spun că sunt aici, OK ? Doar o secundă. {5260}{5309}O sticlă de 100$ de șampanie ! {5327}{5414}Merită asta.|Ah, la naiba, mașinăria e pornită, știi ? {5416}{5455}Ai una ? Le urăsc. {5457}{5543}Ai un Kleenex ? Ah, am uitat.|E în regulă. Termin imediat. {5545}{5655}Ah. Bună, Tracy.|Mda, Sunt Dooley.| {5657}{5726}Te sun ca să știi|că voi întârzia puțin. {5728}{5752}Ce-i asta ? {5863}{5893}Trebuie să plec, dragă. {6252}{6328}Ei bine, asta nu e echipa de știri|a lui Eyewitness (Martor Ocular). {6609}{6651}Cred că un nebun are ceva cu mine. {6797}{6857}Categoric, un nebun are ceva cu mine. {7054}{7110}- Whoo !|- Hei, Dooley ! {7112}{7173}Ai călărit pe-acasă azinoapte ? {7221}{7296}- Byers, îmi trebuie o mașină.|- Pot să te întreb ceva ? {7298}{7352}Mai târziu. Te rog, îmi trebuie o mașină.|A mea a sărit în aer. {7352}{7405}Doar o întrebare. O întrebare. {7405}{7485}Câți polițiști trebuie să folosesc zilnic să te|protejeze ca să nu-ți împuște curul ? {7487}{7551}- Am fost în misiune !|- Câți ? {7553}{7646}Ascultă, l-am prins, OK ?|Am terminat, Rog. L-am prins pe Lyman. {7648}{7714}- Dă-mi un număr. Îl scriu jos.|- 50 milioane. {7716}{7802}Lyman rulează 50 milioane.|Asta este marea șansă, Rog și l-am prins. {7804}{7863}Mike, nu ai dovezi pentru Lyman.|Ceea ce ai tu... {7865}{7935}este un costum urât, o atitudine|proastă și o mașină explodata. {7937}{7993}Exact. Asta încercam să-ți spun.|Îmi trebuie o mașină. {7995}{8059}Dacă vrei o mașină, i-ați un partener.|Doi polițiști pentru o mașină. {8061}{8113}- Nu, Nu-mi iau un partener.|- Ia-l pe Davis. {8115}{8184}- Davis mă urăște.|- OK, uh... Spencer. Ce zici de Spencer ? {8186}{8250}- Îl urăsc pe Spencer.|- Ia registrul. Alege pe cineva. {8252}{8316}- Lydecker. Este un om bun.|- Lydecker e mort. {8326}{8395}De-asta îmi place.|Nu mă încetinește. {8397}{8472}Rog. 50 milioane.|50 milioane și Lyman. {8474}{8518}50 milioane ? Ascultă deșteptule. {8518}{8574}De unde știi că acesta este transportul|care trebuie să sosească ? {8581}{8670}Miros fin de polițist.|Îți amintești asta, Rog. {8712}{8764}Asta este ce te lauzi|că ai, adu-ți aminte ? {8766}{8833}Înainte ca tu să devii|paper-pushin' pansy.|(Panseluță pusă în ierbar) {8854}{8936}Paper-pushin' pansy. Îmi place.|Poți să spui foarte repede asta de cinci ori ? {8938}{8992}- Paper-pushin' pansy...|- Ești un patetic. {8994}{9049}Ești invidios pentru că eu am fost|făcut locotenent înaintea ta. {9051}{9140}Ai dreptate. Ai dreptate|Sunt verde de mânie pentru că... {9142}{9183}mi-ar fi drag să-mi consum|zilele aici compătimindu-mă... {9183}{9224}cu buzele ferecate|într-un muc de țigare... {9235}{9295}- Să te ia naiba, Dooley !|- Chiar acum, Roger. Vino încoace ! {9297}{9349}- Nu mă împinge !|- Da cea mai bună lovitură ! {9432}{9515}Ai făcut-o. M-ai lovit. {9536}{9583}Nu-mi vine să cred că m-ai lovit. {9641}{9689}- Deci primesc o mașină ?|- Îți vei lua un partener ? {9691}{9715}- Nu.|- Nu ai mașina. {9717}{9769}OK. Bine. {9771}{9826}Nu mai am nevoie de ajutorul tău. {9828}{9876}Îl prind pe Lyman singur. {10591}{10639}Dulceațo ? {10662}{10710}Iubito ! {10803}{10851}Rahat. {10894}{10942}Trace. {10960}{11025}Trace, Știu că ești supărată.|Ai tot dreptul să fii. {11027}{11101}Știu că noaptea asta|trebuia să fie specială. {11103}{11192}Asta înseamnă, vin, pui la grătar,|care este favoritul meu, {11194}{11284}cartofi escalop, mazăre... {11286}{11363}Mazăre.|Tot timpul am urât mazărea. {11365}{11458}Acestea îmi plac mie iar tu|mi-ai arătat că îți pasă, dulceață. {11460}{11546}Știu că am întârziat 3 ore.|Sunt. Și, uh... {11548}{11596}- Bine, Ce pot să spun ?|- Bună. {11598}{11641}- Bună.|- (bărbat) Bună. {11643}{11697}- Bună.|- Acesta e Chad, Mike. {11699}{11757}- Chad ?|- Da, Chad. {11759}{11802}Un prieten de la serviciu|Lucrează pentru Pan Am. {11802}{11874}Uh-huh... Unul dintre aceia, uh,|un ridicol cărător de bagaje ? {11876}{11941}Nu, mai mult|un ridicol pilot de linie. {11943}{12034}Dulceață, este și un editor de cărți.|Te-ai întâlnit cu Chad zâmbitorul aici ? {12036}{12098}Ei bine, el, um...|a scris trei best sellers-uri. {12100}{12175}Cărți ? Manuale ? Instrucțiuni ? {12175}{12240}- Îmi pare rău, Trebuie să plec,|am un zbor mâine devreme. {12217}{12265}- Poate eu...|- Mulțumesc pentru film, Chad. {12267}{12355}Oricând. Vom cina când mă voi întoarce|de la Hong Kong. Toți trei împreună. {12357}{12412}- Wow. Ce noapte putea să fie.|- Noapte bună. {12414}{12494}- Noapte bună.|- Noapte bună, Chad. {12511}{12588}- Aveai întâlnire ? Aceasta a fost o întâlnire ?|- Este un prieten. Am fost împreună la cinema. {12590}{12636}- Fă-mi o favoare.|- Mike. {12638}{12751}Fă-mi o favoare. Când te mai duci|la cinema, du-te cu bărbați urâți. {12753}{12803}Tipi urâți cu slujbe de rahat. {12805}{12883}- Tu ai o slujbă de rahat.|- Așa este. Vezi ce vreau să spun ? {12885}{12989}Deci este perfect pentru noi.|De ce nu m-ai așteptat pe mine ? {12991}{13066}Deoarece dacă trăiesc o viață după|programul tău, ajung la nebuni. {13068}{13126}Poți să fii punctual o dată într-o lună. {13128}{13181}Este atât de greu, să te cunosc...|și să nu ne certăm... {13183}{13242}este foarte important pentru tine|să-ți faci timp și pentru mine. {13244}{13347}Acum, te iubesc, Mike, dar nu pot conta|pe tine și atunci voi ști ce am de făcut. {13379}{13456}Mănâncă mazărea.|E cea mai bună pentru tine. {13458}{13542}- Știi, simt că am ceva mare.|- Tot timpul ai. {13544}{13598}E vorba de Lyman.|Cred că l-am speriat. {13615}{13681}- A încercat să mă ucidă azinoapte.|- Spune-mi doar ce vreau eu să aud. {13683}{13743}- Mă simt mult mai bine acum !|- Uite ce e, uite ce este. {13745}{13804}Ce vrei să-mi spui, dulceață ?|Vorbesc și eu. {13806}{13878}Nu este ceea ce vreau să spui.|Știu ce este important pentru tine. {13880}{13939}Nu sunt eu. Este următorul|bust sau următorul... {13939}{13989}transport de roți de|cașcaval din America de Sud {13990}{14101}Acum, știu asta. Și fiecare avem dreptul să|găsim pe cineva cu care să ne trăim viața. {14103}{14220}Bine. Uite.|Dacă tu urăști asta, mută-te. {14222}{14294}Ia-ți pantofii și mută-te. {14306}{14361}E casa mea.|Te-ai mutat aici cu mine. {14426}{14474}Ai dreptate.|Ai dreptate. {14503}{14629}Am fost încântat de cum mi-am putut|permite un așa loc drăguț. Este.. așa șic. {14631}{14696}- E foarte frumos. Ai o slujbă foarte bună.|- Mike... {14698}{14782}Uită asta acum. Știu că vorbele|frumoase nu sunt punctul tău forte. {14784}{14852}- Care sunt punctele mele forte ?|- Nu, nu este obiectul ăla mare... {14854}{14902}- Ești o mincinoasă.|- Ești un lăudăros. {15088}{15143}Salut.|Dooley. {15223}{15272}Ai adresa lui Freddie, huh ? {15274}{15322}Nu, dami-o mie. {15348}{15396}Uh-huh. {15436}{15512}Nu, nu. Nu negru-și-albe.|Nu vreau să-l speriem. {15552}{15612}Uh-huh. {15614}{15665}Nu, nu. {15739}{15821}Oh, la naiba.|Îmi lipsește. {15880}{15928}Doamne, sunt bătrân. {16342}{16392}- Ernie. Ce se întâmplă ?|- Pasăre de noapte. {16394}{16470}- De ce nu stai în pat cu vechea prietenă ?|- De ce nu stai tu ? {16472}{16523}- Pizza ta, omule.|- Brânză și ciuperci ? {16525}{16592}- Ca întotdeauna.|- Aici. Șapte, bine ? {16594}{16644}- Mda.|- Ce zici de un șervețel ? {16646}{16694}Ce zici de un bacșiș ? {16816}{16864}La naiba, pizza rece. {16949}{16997}O să-mi aduc un cuptor cu microunde. {17129}{17177}Respectă semnul stop ! {17886}{17934}Bună dimineața. {18457}{18571}- Hei ! Freddie, omul meu !|- Asta nu se poate întâmpla. {18573}{18640}- Asta nu se poate întâmpla !|- Ai crezut că am murit, huh ? {18642}{18699}Surprins să mă vezi ?|Mi-ai făcut-o, Freddie. {18701}{18766}- Nu am făcut nimic !|- Atunci de ce vrei să fugi ? {18768}{18822}Am nevoie de exercițiu. {18824}{18888}Exercițiu ?|Te pot ajuta, Freddie. {18890}{18970}Știi, lucrul ăsta, jogging-ul zilnic,|... nu pot să mă țin de el. {18972}{19042}- Dooley, ce naiba faci ?|- Dar dacă nu alergi, {19044}{19091}pierzi prețioasele|beneficii ale aerobicului. {19093}{19162}Vrei să-mi faci un semnal cu mâna stânga|pentru mine ?... Mulțumesc. {19164}{19211}- Freddie, ascultă.|- Ce vrei să faci ? {19213}{19272}- Nume, Freddie. Îmi trebuie nume.|- Nu știu ! {19274}{19330}- Tu ești ca Edwin Moses.|- Ah, haide. {19332}{19397}- Un mare dizident. Știi ?|- Haide, prietene ! {19399}{19450}- Nu, nu, nu !|- Să fii cel mai bun, mergi înainte ! {19452}{19513}- Dooley !|- Haide, prietene. Sus, sus. {19515}{19605}- OK, OK. Sunt niște dealeri.|- Dealeri ? Privește această săritură ! {19607}{19655}Nu vreau să mă urinez pe mine ! {19673}{19719}Nu o face ! {19721}{19804}- Whoo ! Nume, Freddie.|- Nu știu ! {19806}{19862}- A fost Lyman ?|- Nu știu, Îți jur. {19864}{19974}Benny Catârul. El a fost trăgătorul.|Iisuse, Dooley, ce faci ? {19998}{20062}Oh, alergi în pantofi|alungiți italieni, huh ? {20096}{20166}Cred că ne calificăm|pentru campionat. {20168}{20243}Dooley, vrei să mă omori !|Ce faci ? {20245}{20310}Bine ! Ai câștigat... o expediere|de droguri... {20312}{20380}Acum vreau să știu,|marfa este ascunsă ? {20382}{20466}- Aduc o cantitate mai mare, nu-i așa ?|- Ce ? {20468}{20547}Huh ? Haide,|spunemi-o direct, Freddie. {20549}{20626}- Haide. O vreau direct.|- Bine. Bine. {20652}{20726}Avem o întâlnire într-un depozit. {20728}{20826}Fifth și Presidio.|Transworld Shipping, ceva de genul ăsta. {20828}{20898}E bine să ai dreptate, prietene,|deoarece mă voi întoarce să-ți spun, {20900}{20978}Nu vreau să-mi pierd|dupăamiaza căutându-l. {20980}{21040}- Nu vei pierde timpul căutându-l.|- Mda ? {21050}{21140}Este uriaș. Poți ascunde|un dirijabil Goodyear în el. {21142}{21207}- Ar fi bine să ai nasul fin.|- Da, Da, bine. {21209}{21287}- Presupun că îl voi avea.|- Hei, mă lași aici ? {21289}{21344}Mergi încet, nu te grăbi. {21462}{21519}Departamentul de Poliție San Diego. {21521}{21586}Puneți armele jos,|puneți mâinile deasupra capului {21588}{21668}și ieșiți din clădire pe ușa din față. {21742}{21815}El este Sergentul Young|de la Poliția San Diego. {21936}{21987}... armele jos,|mâinile în jurul capului {21989}{22066}și ieșiți din clădire pe ușa din față. {22250}{22337}- Care-i problema ?|- Am surprins un jaf la parterul clădirii. {22339}{22411}Au tâlhărit, am prins unul din ei,|ceilalți doi - sunt acolo. {22413}{22461}- Brannigan e sus acolo ?|- Da. {22608}{22664}Hei, Brannigan. Brannigan ! {22720}{22794}- Brannigan. Vino aici. Fă-mi o favoare.|- Sunt ocupat, Dooley. {22796}{22865}- Îmi trebuie unul din câinii tăi.|- Hei, sunt în cuști. {22867}{22946}Hei, îmi trebuie doar pentru câteva ore.|Haide, dă-mi un câine. {22948}{23019}- Nu am disponibil nici un dresor.|- Nu ai dresor ? O fac eu personal. {23021}{23107}- Acești câini nu te vor asculta.|- Asta pentru că nu mă cunosc. {23109}{23206}Nu e nevoie să te cunoască. Ești un maniac.|Câinii nu au încredere în maniaci. {23208}{23265}- Las-o baltă.|- Îmi trebuie un nas fin.... {23267}{23320}... ca să-mi găsească niște droguri...|Am nevoie de un câine. {23322}{23408}Crezi că numai tu ai probleme ?|Trebuie să plec cu soția și copii în vacanță. {23410}{23481}- Am de prins un avion în trei ore.|- Avion ? {23483}{23548}Mda, dar nu pot să-l prind deoarece trebuie|să aștept echipa de intervenție SWAT. {23550}{23624}- Dacă îți dau avionul, îmi dai câinele ?|- Nevastă-mea pleacă... {23626}{23703}Pot să am câinele dacă îți dau avionul ?|Ești în avion. {23705}{23787}- Ți-l voi da. Dă-mi câinele.|- Dacă o faci, căsătorește-te cu câinele naibii. {23789}{23847}- Îl ai.|- Nebunul naibii. {23849}{23914}Cine este acest tip ?|Ce are la el ? {23916}{23970}Ow ! {23972}{24035}Frumoase plete.|Furate de la mama ta ? {24037}{24127}- Pinche, cabrón.|- Acum, acum, acum. Fii drăguț. {24129}{24208}Card de aur !|Avem un an bun ! {24728}{24791}- Hei, am închis.|- Nu-mi pasă. Îmi trebuie o mașină. {24793}{24870}Bine. Ia decapotabilă.|79.95$ pe zi. {24872}{24950}- Pe ea e marcat 19.95$.|- Îmi pare rău. Nu mai e valabil. {24952}{25002}- Ai 20 din ele nevalabile !|- Rezervate. {25004}{25060}- Pentru cine ?|- Nu pentru tine. {25062}{25136}- Bine. Dă-mi una ieftină.|- 79.95$. {25138}{25172}OK, bine. Haide. {25172}{25208}Nu sunt incluse taxele|și distanța parcursă. {25208}{25324}E în regulă. Pune tot pe lista de plată.|Nu-mi pasă. Și chiar vreau o asigurare. {25326}{25385}- Asigurare ?|- Oh, da, Vreau să o treci pe nota de plată. {25387}{25465}Vreau pentru accidente, garanții,|medicală, inundații, incendiu, spargeri. {25465}{25498}Aveți asigurare pentru cutremur ? {25498}{25581}- Pe viață.|- Pe viața e bine. Pune acolo. {25617}{25687}- OK. Cât vine asta ?|- 267.90 $. {25689}{25769}Rotunjit ajunge la 300$.|Pune-le pe cardul de aur. {25771}{25808}Da, domnule ! {25893}{25959}- Hei, e o mașină frumoasă.|- Da, domnule. Prima din top. {25961}{26009}Am o primă din top, tipule ! {26011}{26087}Te voi pune pe lista clienților preferați.|Da, definitiv ! {26089}{26159}- Minunat !|- Cred că vei fi omul de aur. {26161}{26205}- Te iubesc.|- Absolut. {26207}{26274}Și dacă mai găsești pe altcineva|să închirieze, oricând prin telefon ! {26276}{26336}Și să vină la reducere|de bilete la SeaWorld ! {26338}{26368}- Mulțumesc. {26369}{26454}- E o plăcere să facem afaceri !|Vă trebuie o hartă ? {26665}{26722}La podea ! Acum ! {26845}{26904}Ce zici de asta ?|Privește ce ai făcut ! {27044}{27094}Narcotice ?|Petrecerea de la ora 12. {27221}{27292}Ești sigur că vrei să faci asta ?|Știi pentru ce am intrat aici ? {27294}{27374}Am observat munca ta de mulți ani.|Nu trebuie să fii licențiat Harvard. {27376}{27456}- Sunt doar câini.|- Ai dreptate. {27458}{27537}- Unde naiba este acest câine ? În Mexico ?|- Nu vrea să-l ia nimeni. {27539}{27590}- Ce este rău la el ?|- Nimic. {27592}{27658}- Haide, Brannigan.|- Are ceva tulburări de personalitate. {27660}{27717}- Vei vedea asta.|- Așteaptă un minut. {27719}{27793}- Nu este retardat, nu-i așa ?|- Acestui câine îi trebuie mai multă acțiune... {27795}{27848}Decât amândoura împreună. {27850}{27899}De fapt, este doar un pic stresat. {27901}{27982}- Ce înseamnă asta, de fapt ?|- Doar că este nervos din când în când. {27984}{28009}Nervos ? {28037}{28111}- Cum vine asta ?|- Nu este cu adevărat sociabil. {28122}{28181}- Pune-ți asta.|- Din ce material este costumul ? {28183}{28260}- E dintr-un material dur, la modă.|- Hei, nu-mi trebuie aceast costum. {28262}{28318}Aceasta-i procedura.|Toată lumea îl poartă. Puneți-l. {28320}{28367}Știi, e o pierdere de timp. {28369}{28462}Doar lasă câinele să mă miroase, îi voi da|câteva bomboane și apoi vom ieși împreună. {28464}{28537}Pune-ți asta. Spune-mi,|știi ceva despre animale ? {28539}{28600}- Ce trebuie să știu ?|- Ai un animal ? {28602}{28648}- Mda, o mulțime de animale.|- De care fel ? {28650}{28683}- Din abundență.|- Ca de exemplu ? {28685}{28732}- Știi tu. Animale.|- Ca de exemplu ? {28734}{28805}- Peste. Am peste.|- Aw, vino. Peste ? Vino. Să mergem. {28807}{28855}E un animal. Este un companion. {28877}{28957}- Cel mai loial animal pe care-l știu.|- Hei. Ești gata ? {28959}{29030}- Siameză bătându-se cu peștele.|- În regulă. Să mergem. {29057}{29158}- Mă simt ca Michelin Man.|- Nu știu. Este kinda... tu. {29169}{29217}Ridică asta. {29251}{29292}- "Jerry Lee" ?|- Criminalul. {29294}{29377}Așteaptă un minut. Ce este asta ?|Credeai că voi trece de gardul câinelui ? {29379}{29468}Spune-mi, Brannigan. Cum vine...|dacă oricine trebuie să aibă costum, {29470}{29518}tu de ce nu-ți pui ? {29540}{29588}Pentru că eu nu intru acolo. {29817}{29874}- Unde naiba este ?|- Este acolo. {29876}{29937}- O să iau un câine complet, nu-i așa ?|- O, desigur. {29939}{29987}Jerry Lee, ai companie.|Sus și vino aici. {30037}{30149}Jerry Lee, ai un vizitator. Hai vino.|Sus și la el, Jerry Lee. Vino. {30400}{30449}Ești sigur că acest câine|poate găsi droguri ? {30451}{30507}- Mda.|- Nu știu, Brannigan. {30509}{30567}- Arată ca o javră.|- Doar dă-i o comandă. {30569}{30647}- Va sări la tine.|- Ah, vino. {30649}{30675}Desigur. {30699}{30750}Hei, cățeluș.|Omoară ! {30827}{30899}- "Aici, băiat" ai fost bine lucrat.|- Sunt doborât ! {30901}{30938}Tot timpul își va arata colții|dacă încerci să te ridici. {30938}{30984}Da... Știu ! {30993}{31057}- Ce facem acum ?|- Micul dejun. {31073}{31160}Mda, micul dejun.|Bună idee. {31166}{31221}Mda, acesta este.|Cel mai bun nas din canisă. {31223}{31329}Poate să te adulmece cu botul de|acum și până te întorci din Tijuana. {31331}{31397}Trebuie să mă mă uit și în față.|Am văzut numai această felină rea. {31397}{31435}Hei, rahat.|Asta-i tot ce am. {31436}{31489}Nu,... ai mai mulți câini.|Vreau să văd unul din aceia. {31491}{31555}Dacă faci lucruri în afara|regulilor, iei ce ți se dă. {31557}{31629}- Acum, să ai grijă de el.|- Nu te îngrijora de câinele tău. {31631}{31699}- Sunt cam îngrijorat de el.|- Mănâncă chilli ? {31701}{31778}- Ce fel de animal mai mănâncă chilli ?|- Hei, animalele deosebite ! {31783}{31813}Vrei să stau îmbrăcat|în acest costum toată ziua ? {31810}{31839}Mda. {31841}{31900}- Haide Brannigan.|Nu pot conduce în acest costum. {31900}{31968}Atârnă-l la ieșire. {31994}{32045}Haide Jerry Lee. {32047}{32095}Vino încoace !|Vino încoace ! {32105}{32139}(Jerry Lee râgâie) {32221}{32274}- Hei, Dooley. Noroc.|- Mulțumesc. {32767}{32818}Bine, hai vino. {32820}{32896}Să mergem. În mașină.|Hup ! Hai vino. {33142}{33192}Bine. Treci în spate. {33231}{33284}Sari pe bancheta|din spate. Acum. {33301}{33349}Mută-te. {33405}{33453}Nu mă testa pentru|că eu voi învinge. {33503}{33551}E în regulă. {33632}{33693}Este OK.|Bine. OK. {34194}{34254}Ar fi bine să faci exact|ce-ți spun eu să faci. {34256}{34309}Altfel te voi duce înapoi|de unde te-am luat. {34397}{34468}Brannigan și-a făcut numărul cu mine.|Pot să miros asta. {34941}{34993}Bine. Ascultați-mă, aici ! {34995}{35063}San Diego PD,|Divizia de Narcotice. {35065}{35130}Vreau ca fiecare să rămână|acolo unde este. {35132}{35221}Ascultă ! Oprește-te acolo...|Stop ! Tu, stop. Chiar aici. {35223}{35268}Departamentul de Poliție|San Diego, Narcotice. {35268}{35352}Ascultă-mă. Vreau să|vorbesc cu acești oameni. {35329}{35385}Haide ! {35458}{35529}Departamentul de Poliție|San Diego, Narcotice. {35555}{35652}Există droguri în acest depozit.|Știu asta și știți și voi asta. {35686}{35734}Acest câine le va găsi, {35746}{35849}Dacă vreți mă puteți scuti de timp|și îmi puteți spune unde sunt. {35899}{35974}Nu ? Bine.|Treaba voastră. {35996}{36047}Lasă-mă jos. {36213}{36285}Bine. Vreau ca toți să fiți atenți. {36293}{36378}Acesta este un foarte antrenat|și vicios K-9 câine de poliție. {36380}{36416}Așa că nu stați în calea lui. {36416}{36470}Acest câine e antrenat|să atace năpraznic... {36471}{36517}pe oricine poate avea|o atitudine periculoasă {36518}{36571}sau poate fi un obstacol|în a-și îndeplini misiunea. {36606}{36654}Jerry Lee, vino. {36689}{36737}Jerry Lee. Vino ! {37122}{37170}Bine. Mergi. {37220}{37267}Caută {37269}{37325}Miroase ! Miroase. {37631}{37694}Doar găsește naibii drogul. {37733}{37795}"Găsește naibii drogul" ?|Asta e comandă ? {37797}{37842}Stai acolo ! {38827}{38871}Detectiv Dooley ! {38932}{38989}- Lyman.|- Cine-i bestia ? {38991}{39071}Ai grijă ca injuriile tale|îmi înfurie câinele. {39118}{39218}Ăsta e modul tău de a discuta cu|prietenii tăi din înalta societate, Lyman ? {39220}{39268}Hei, frumoasă mașină mai ai. {39291}{39342}Negrul este greu|să-l păstrezi curat. {39378}{39433}Nu mă așteptam|să te văd azi. {39435}{39483}Dar ce știi tu ?|Munca ta e măreață. {39485}{39585}Știi de ce ? Nu am de gând să cutreier|orașul în lung și-n lat ca să te găsesc. {39587}{39637}- Hei, ăsta e un CD player ?|- Dooley. {39639}{39699}Ce te pasionează la mine ? {39701}{39750}Nu cum arăți.|Cred că meseria ta. {39752}{39814}Cunoscând accesul și limitele|de aplicare ale legii, {39816}{39881}Nu mă amestec|în ceea ce vrei să cauți. {39880}{39941}Câinele te va înfunda. {39945}{39991}- Aștept o oră în care câinele|va căuta în acest perimetru. {39991}{40086}Părăsește locul ăsta înainte|de a chema un adevărat polițist. {40140}{40204}De ce nu-ți chemi|un avocat, Lyman ? {40291}{40343}Există droguri|în acest depozit. {40378}{40438}A venit chiar în dreptul ușii ăsteia.|Asta îmi dă o garanție... {40438}{40500}... că va fi o pledoarie credibilă|pentru orice curte de juri {40500}{40610}Agh ! Ay, me va a morder tu perro.|Quítame el pinche perro. {40627}{40686}A fost doar un test|de sarcină, omule ! {40688}{40764}- Doar un test de sarcină.|- Un test de sarcină ? {40766}{40792}Ai de gând să capturezi|acest test de sarcina {40792}{40847}sau doar să mă șantajezi|de niște bani ? {40847}{40920}- Căutarea nu s-a terminat.|- Ba mă tem că da. {40920}{40958}Voi obține un ordin|de restricție și va trebui {40958}{41023}să stai la o distanță|de cinci mile de mine. {41023}{41084}Poți să obții tot ce vrei.|Asta nu mă va opri. {41086}{41135}Jerry Lee, vino. {41205}{41261}Jerry Lee ! {41263}{41322}Vino încoace ! {41378}{41435}Buenos nachos. {41445}{41510}Un test de sarcină ! Ai găsit un|amărât de test de sarcină ! {41510}{41555}Ești un pierde-vară, știi asta ?|Îmi trebuie... {41555}{41610}un câine adevărat,|asta îmi trebuie. Benji ! {41610}{41646}Am luat-o...|Mai trebuie să o mai iau... {41646}{41744}o dată și te duc înapoi.|Test de sarcină ! {41973}{42021}Câine polițist ! {42010}{42046}Să stai aici. {42046}{42122}Asta e o treabă|pentru un adevărat polițist. {42645}{42693}Mda ?|Ce vrei ? {42710}{42758}Eu ? {42819}{42886}Inspector de sănătate.|Arată foarte bine. Îmi place. {42898}{42956}Mda. Arată foarte bine. {42985}{43030}Ei bine, presupun că se|bea în timpul zilei, huh ? {43030}{43079}Simt că e o oră fericită|pentru mine. Știi ? {43079}{43140}Vreau să dau de băut|la toți băieții. {43140}{43213}- Uh-huh.|- Și dă-mi și mie, uh... {43215}{43274}indiferent ce ai, asta este...|uh, știi tu, dietă. {43276}{43342}- Trăgători ?|- Trăgători pentru băieți ? {43366}{43420}Dați-ne niște trăgători ! {43422}{43493}Dupăamiaza cu trăgători,|Îmi place asta. {43495}{43597}Ah, uite asta, uh, picior de porc murat.|Arată foarte bine. {43659}{43727}Și ce faceți voi astăzi ?|Aveți o zi bună ? {43737}{43778}Arată bine. {43860}{43941}Mulțumesc.|Hei ! Noroc, huh ? {44032}{44186}Mm ! Vă spun, într-o zi toridă,|nu e nimic ca... tăria dietei. {44222}{44270}Mai dă-ne un rând aici ! {44306}{44355}Ah ! {44365}{44423}Știi, poate mă puteți ajuta. {44469}{44550}Caut un prieten cu care să-mi folosesc|contul de bani pe care îl avem împreună. {44552}{44637}L-am folosit, cu mult timp înainte,|înainte de a fi voi aici. {44639}{44706}Îmi lipsește nebunaticul ? {44708}{44786}Mă gândesc de mult la el.|Oh, care-i era numele ? {44788}{44861}Are o poreclă caraghioasă,|la fel ca o, uh... {44863}{44923}La fel ca Kermit Broscoiul,|dar nu... {44925}{45010}Era că... Benny... Benny Catârul. {45012}{45083}- De ce vrei să știi despre Benny Catârul ?|- Pentru că e polițist. {45119}{45200}Obișnuiesc să nu folosesc a doua|împușcătură pentru cineva ca tine. {45223}{45256}Agh ! {45258}{45344}Știi, ai făcut o mare greșeală.|Acesta nu-i un loc bun pentru un polițist. {45346}{45442}Dacă e un moment prost în a te prinde,|fii sigur că mă voi întoarce mai târziu. {45449}{45509}Mda, știi, Dooley,|Te pot împușca. {45511}{45602}Asta-i foarte ușor pentru tine și|nu va mai fi distractiv pentru mine. {45604}{45670}Nu, cred că o bătaie bună|ți se potrivește mai bine. {45745}{45797}Ce naiba e asta ? {45799}{45852}Acela e... Ofițer Lewis. {45876}{45938}San Diego K-9.|Sunteți toți arestați. {45963}{46003}Așa că aliniați-vă la zid,|mâinile... {46003}{46050}deasupra capului|și depărtați picioarele. {46051}{46104}Hei, mă predau. {46116}{46196}Nu glumesc. Hei, ascultați-mă,|Vă previn. {46198}{46259}O comandă venită de la mine|și va rupe gâtul la toți. {46261}{46359}- Aliniați-vă la zid !|- Mi-e frică rahaților. Nu-i așa băieți ? {46401}{46436}Pleacă de aici ! {46497}{46545}Ești un tip rău, huh ? {48163}{48210}Poți să-ți chemi câinele ? {48212}{48303}- Îmi pare rău. Ce ?|- Poți să-ți chemi câinele ? {48351}{48427}Hm. Ei bine, nu știu, Benny.|Asta depinde de tine. {48429}{48497}Ascultă, acea lovitură nu a fost personală.|Am fost angajat. {48499}{48594}- Cine te-a angajat pentru lovitură, Benny ?|- Nu știu. Nu a... Nu l-am mai văzut pe tip. {48596}{48660}Nu ? Haide,|nu-ți bate joc de mine, Benny. {48662}{48731}- Câinele acesta nu a mâncat nimic de ieri.|- Dar este adevărat. {48733}{48787}Nu știu nici un nume.|Nu mi-a dat niciunul. {48789}{48888}Nu a menționat nimic despre, să zicem,|un transport de droguri care trebuie să vină ? {48890}{48965}- N-a spus nimic despre asta ?|- Nu știu nimic. {48997}{49064}- Strânge-i ouăle.|- Nu ! Nu ! Așteaptă ! Nu ! Au ! {49066}{49130}Știu, OK ? Este un transport.|Am uitat. {49158}{49218}Dar nu știu pe care străzi.|Totul pentru un singur cumpărător. {49218}{49252}Nu știu unde este. {49252}{49318}- Ora prânzului !|- Nu, știu ! Bine, Știu ! {49320}{49386}Știu unde este.|Știu unde este. {49388}{49433}Este... Este un dealer numit Gilliam. {49435}{49504}Mare distribuitor. Vine mâine.|La hotelul del Coronado. {49506}{49577}Are o cicatrice mare.|Asta este. {49579}{49653}- Ești sigur ?|- Trebuie să încarc niște mașini și apoi... {49655}{49737}Și înainte de a deveni trăgător am făcut|filme cu un cuplu de homosexuali... {49739}{49825}- Ce mai vrei de la mine ?!|- Ar trebui să-ți fie scârbă de tine. {49827}{49875}OK, Jerry. Vino ! {50004}{50056}Arestați-l pe acest tip|pentru tentativa de crimă {50058}{50129}și arestați-i pe ceilalți pentru|cruzime față de animale. {50470}{50518}Ai făcut ce trebuia.|A fost OK. {50547}{50595}Asta nu e prea rău. {50613}{50684}Dar vreau să știi că aici eu sunt|ofițerul care e responsabil. {50686}{50743}Michael Dooley, nu Jerry Lee. {50745}{50844}Să nu mai faci vreodată așa ceva... {50846}{50909}fără să discuți cu mine mai întâi ! {50911}{50973}Te-ai pierdut acolo.|Ți-ai pierdut controlul ! {50975}{51052}Te putea ucide !|Am nevoie de tine înapoi, aici. {51054}{51120}Ce dacă erau agresivi ?|Puteai să rămâi aici. {51146}{51194}Ai înțeles ? {51407}{51455}Treci pe bancheta din spate ! {51717}{51800}Puți.|Mașina asta pute, știi asta ? {51844}{51960}Dacă ne petrecem timpul împreună,|trebuie să-ți dezinfectez curul tău râios. {51962}{52019}Tracy se va supăra pe amândoi. {52043}{52112}Este amabilă cu o persoană îngrijită.|Îți va place. {52187}{52293}OK. Este timpul să intri|în lumea civilizată, prietene. {52295}{52339}Acum, ceea ce avem aici este|un șampon dezinfectant. {52339}{52380}O vom face chiar aici în stradă. {52380}{52424}Avem aici și un|deodorant pentru căței. {52426}{52605}"Câinele tău va miroși ca un lemn|de cedru toată ziua, ca și campionii." {52607}{52680}Hai vino, ieși din mașină.|S-o facem. {52682}{52752}Haide. Îți fac o favoare.|Miroși ca un rahat. {52754}{52819}Lipsește igiena ta personală.|Înțelegi asta ? {52821}{52903}Uite. Haide,|este de calitate. Miroase asta. {52925}{52974}Acum, ascultă. {53049}{53106}Hei ! Dă-mi aia ! {53171}{53292}Bine. Dacă asta e calea pe care o vrei,|asta e calea pe care o vei primi. {53351}{53409}You might not ever get rich {53451}{53532}But let me tell ya,|it's better than diggin' a ditch {53553}{53628}There ain't no tellin'|who you might meet {53639}{53724}A movie star,|or maybe even an Indian chief {53726}{53779}Workin' at the car wash {53827}{53904}Workin' at the car wash, yeah {53906}{53973}Come on and sing it with me|Car wash {54001}{54100}Sing it with the feelin', y'all|Car wash, yeah {54152}{54216}Some of the work gets kinda hard {54254}{54336}This ain't no place to be|if you planned on bein' a star... {54384}{54432}Arăți bine. {54533}{54624}Uscatul îi va face bine, băieți.|Lustruiți-i și fața ! Da. {54631}{54682}Hei, bacșiș pentru ceruire, bine ? {54691}{54754}Armura toată pentru mine ! {54790}{54850}Miroși bine, dar nu|ca un lemn de cedru. {54890}{54996}Deci, concluzia lecției de azi este să|"Nu-l supărați pe Michael Dooley." {54998}{55066}Clasă este liberă. {55626}{55676}Este în regulă.|Și-a scos valoarea. {56092}{56232}Deci, ai venit să-mi spui de ce am vorbit|cu un om mort în această dupăamiază ? {56251}{56313}Nu am știut că polițistul|nu era în mașină. {56315}{56374}Mda. Asta pentru|că erai în elicopter. {56376}{56436}Ce fel de porcărie mai e și asta ? {56438}{56562}Elicoptere, mitraliere.|Cine se cred tipii ăștia ? Infanteria marină ? {56635}{56687}Și tu. {56689}{56751}De ce nu ai venit la mine ? {56753}{56807}Nu am avut întotdeauna|grijă de tine ? {56826}{56898}Și mi-ai plătit trimițîndu-mi|un copoi în depozitul meu. {56900}{56948}Nu i-am spus nimic ! {56971}{57037}Nu știu cum a aflat de asta. {57039}{57115}Haide. Nu mai vreau|chifle de la voi, băieți. {57145}{57198}Sunt îngrijorat. {57200}{57248}Acest tip Dooley, e nebun. {57305}{57360}Mda. Nebun. {57400}{57497}Bine, Îți voi spune|câteva lucruri, Freddie. {57499}{57603}Nu ar trebui să fii în această poziție dacă|acești pișăcioși își fac bine treaba. {57641}{57691}Știi cum se omoară un om ? {57711}{57769}Bine, îți spun eu cum|se omoară un om. {57771}{57860}Uită de materialul hi-tech.|Ai o armă. {57894}{57942}Și apoi găsești omul {57973}{58021}și îl imobilizezi. {58037}{58109}Și îi pui arma la cap {58111}{58199}și îi zbori creierii. {58342}{58390}Nu e rău, huh ? {58392}{58450}Da. Este nepotul meu. {58473}{58521}Este un bibelou. {58668}{58711}Asta-i adevărat. {58847}{58972}Acum, acest Dooley|știe despre un transport. {59020}{59085}Nu vreau ca el să știe|de următorul. Ai înțeles ? {59087}{59140}- E mort.|- "E mort, e mort." {59142}{59201}Nu-mi spune că e mort ! {59203}{59251}Vreau să fie făcută chiar acum. {59308}{59365}Vreau să termin cu acest... {59384}{59432}polițist. {59488}{59536}Curăță asta. {60017}{60065}Trace ? {60096}{60145}Dulceață ? {60147}{60195}Tracy ? {60219}{60250}Am întârziat. Am întârziat.|Știu că am întârziat. {60250}{60288}Știu că am întârziat.|Am lipsit de la {60288}{60340}Spectacolul de balet de azi-noapte,|nu-i așa ? La naiba ! {60340}{60431}Și știi cât îmi place baletul.|Îl iubesc ! {60433}{60491}Eu... Oh, ai uitat florile. {60493}{60548}Eu... nu am știut asta. {60550}{60614}Da, îmi datorezi 45$.|Se numesc COD. {60673}{60740}Știi că ai un animal|uriaș în pantalonii tăi ? {60742}{60817}Mulțumesc, dulceață.|Deja am un câine. {60849}{60931}- De ce este printre noi ?|- Oh, ăsta-i motivul pentru care am întârziat. {60933}{61015}M-am grăbit către casa încercând să ajung|la timp pentru a merge la spectacol {61017}{61072}și l-am văzut pe fereastră și iată-l. {61074}{61159}Doar stând aici,|căutând siguranță, un mic ajutor. {61161}{61221}L-am cules pentru tine, dulceață.|Îți place ? {61237}{61295}- E foarte plăcut.|- Este, nu-i așa ? {61306}{61352}- Are un nume ?|- Ah... NU. {61390}{61441}Cred că ar trebui să-i|punem unul împreună. {61443}{61498}- Ce zici de...|- Jerry ! Jerry e un nume bun. {61500}{61574}- Da. Jerry. Asta-i minunat.|- Mai știe și alte trucuri ? {61576}{61646}Nu, Nu am avut timp|prea mult să lucrez cu el. {61668}{61715}Poți să vorbești ? {61717}{61765}Bun băiat ! Poți să săruți ? {61767}{61814}Ooh ! {61816}{61872}Oh, ești un cățeluș drăguț, huh ? {61874}{61943}- Ești un drăguț !|- Lingăule. {61945}{61993}Oh, desigur,|Am găsit aceste câteva trucuri. {61995}{62082}Sunt fleacuri, unele ușoare.|Vreau să lucrez câteva lucruri. {62084}{62132}Știi, trucurile cu cardul. {62134}{62172}Tracy, îmi pare sincer rău de balet. {62172}{62286}Îți promit că mai târziu la începutul|stagiunii te duc la premieră... {62492}{62556}- E foarte protector.|- Mm-hm. {62609}{62642}Agh ! {62644}{62699}Vino aici !|Hai în bucătărie ! {62729}{62777}Hai în bucătărie ! {62791}{62841}Hai în bucătărie ! {62843}{62930}- Vino, Jerry. Haide.|- OK. Du-te cu Dooley. {62932}{62997}Da ! Da ! {62999}{63052}Hai să mâncăm ceva ! Da ! {63054}{63112}Ooh, da ! {63120}{63197}Uite ce e. Ține minte un lucru :|Femeia este a mea ! {63199}{63282}Amândoi suntem membrii regnului animal.|Și tu știi asta Și eu știu asta. {63284}{63357}Și știm amândoi că asta este|cu adevărat un instinct primar {63359}{63421}Dacă gândești că mi-o sufli,|încearcă măcar o dată {63423}{63492}și vei sfârși într-un|cimitir de animale. {63494}{63549}Îți amintești filmul|Bătrânul Yeller ? Îl știi ? {63551}{63603}Îți amintești când|l-au împușcat la final ? {63605}{63688}Eu nu am plâns !|Acum vino ! {63704}{63760}Dulceață, cred că are|nevoie să meargă afară. {63822}{63875}Noapte bună.|Bucură-te de lună. {64139}{64224}- Crezi că suferă ?|- Nu încă. {64226}{64292}Dulceață, de ce...|de ce crezi că suferă ? {64294}{64380}Închide naiba câinele ăla blestemat !|Unii dintre noi încearcă să doarmă ! {64420}{64482}Îl voi dresa. {64700}{64762}Hai, Jerry. Ți-e foame ? {64764}{64812}O mică gustare târzie ? {64827}{64906}Știi, noi suntem un cuplu|de băieți deștepți, așa e ? {64924}{65013}Îmi place să am un câine.|Îi place să aibă un câine. {65015}{65067}Și ea te place. {65069}{65117}Dar mă iubește pe mine ! {65139}{65210}Nu-mi trebuie decât câteva ore.|Ai înțeles ? {65212}{65268}Uite. Ți-e foame ? {65270}{65318}T-bone. 16 uncii (1 kg). {65320}{65378}Mm. Bun. {65380}{65434}Este al tău pentru câteva ore.|Ai și o minge. {65636}{65684}M-am întors.|E în regulă. {65701}{65742}Mm. {65783}{65832}- Dă-mi aia.|- Dooley ! {65847}{65921}- Mm.|- Latră pentru că e înghețat ! {65923}{65981}- Ce ?|- Nimic. Nimic. {66182}{66241}Încerci să urinezi|pe mine, nu-i așa ? {66243}{66307}Urinezi pe mine ! {66317}{66375}Vino încoace !|Vino încoace ! {66401}{66463}Vino încoace !|În spatele tău ! {66605}{66653}Vino încoace !|Vino aici. Au ! Au ! {66664}{66723}- Ochiul meu ! Ochiul meu !|- Dooley ! {66747}{66804}- Bună, dulceață.|- Ce se întâmplă ? {66806}{66894}Cred că se simte puțin singur.|Îl învăț să se joace. {66909}{66965}- Cred că ar trebui să-l luăm în dormitor.|- Nu ! {66967}{67019}- Nu cred că trebuie.|- Haide. Ce băiat bun ! {67021}{67099}- Oh, te iubește de aici ! Este sincer !|- Haide. {67137}{67249}Ești un îngeraș.|Doar un mic îngeraș. {67336}{67391}Vino, Dooley. {67584}{67641}Oh ! {67753}{67801}Mm. Ouch. Ooh. {67829}{67901}Au, m-ai lovit. Au. {67910}{67975}- Oprește-te. M-ai iubit.|- Te iubesc. {68133}{68204}Nu pot. Nu pot s-o fac. {68227}{68303}- De ce ?|- Se uită la mine. Îi simt privirea. {68356}{68427}Privește la el.|Stă acolo evaluându-mă. {68448}{68502}Nu te vede, e doar impresia ta. {69374}{69394}Iisuse ! {69417}{69505}- Vrei niște ouă ?|- Nu, Voi lua o gogoașă în oraș. {69507}{69555}Trebuie să plec.|La revedere. {69557}{69637}- Mulțumesc pentru o noapte de coșmar.|- A fost plăcerea mea ! {69639}{69731}Oh... și a mea la fel.|Bună dimineața ! {69733}{69822}Ce s-a întâmplat ?|Nu poți să ieși ? Huh ? {69824}{69912}Cu dinții tociți prin bătălii,|mai ai curajul să mă înfrunți ? {69914}{69968}Ei bine, ești doar un|amărât de învins, asta-i totul. {69970}{70082}Trebuie să înveți un lucru : Învingătorii|iau totul iar învinșii nu iau nimic. {70122}{70191}- Dooley...|- Huh ? Da ? {70272}{70320}Da, domnișoară. {70407}{70462}- Au, rahat.|- Exact. {70545}{70619}Nu-mi vine să cred cât|a ieșit dintr-un singur animal. {71435}{71494}Hei, ai observat vreo diferență ? {71520}{71588}Huh ? Sigur că da. {71590}{71649}Obișnuiam să spun "Intra în mașină",|"Ieși din mașină", {71649}{71698}"Treci pe bancheta din spate", "Stai". {71698}{71754}Comenzile sunt eliminate.|Asta este. {71773}{71812}Asta-i o lesă ca să|nu mai pleci. {71812}{71880}Nu trebuie să mă asculți,|Nu vreau să discut. {71881}{71936}E în regulă ? Ne vedem|mai târziu, prietene. {72129}{72192}- Șampania dvs, domnule.|- Ce e asta ? {72194}{72271}- N-am comandat nici o șampanie.|- Știu, domnule. Este un cadou. {72273}{72325}Dă-o înapoi.|Trebuie să aparțină altcuiva. {72327}{72389}- Asta spune Dl Gilliam.|- Eu spun... ia-o de aici. {72391}{72439}Nu vreau șampanie. {72595}{72643}Serviți masa de prânz ? {72645}{72701}- Este scump ?|- Da. {72703}{72780}- Ce zici de un ceai rece ?|- Este consumația minimă. {72782}{72829}- De ce nu-mi aduci un...|- OK. {72831}{72879}... meniu ? {72955}{73002}Bun băiat ! {73004}{73058}Ce câine bun are. {73060}{73108}Șezi ! {73125}{73165}Vorbește ! {73167}{73206}Ridică-te. {73251}{73310}Adu-mi poșeta. {73416}{73464}Dă-mi un pupic ! {73477}{73544}Este... Este... este minunat. {73546}{73601}Este adevărat...|Cum ai făcut asta ? {73603}{73690}Ei bine, în primul rând,|îi dai câinelui multă afecțiune. {73711}{73762}- Mâncare bună, dieta sănătoasă.|- Chilli. {73764}{73837}Exercițiul este important, bineînțeles.|Știi, cheia... {73839}{73901}este să stabilești cât mai curând|posibil ca tu ești liderul alfa. {73903}{73978}- Liderul Alfa ? Ce-i asta ?|- Să-i arăți ca tu ești șeful. {73980}{74067}- Imprimat în psihicul lor.|- Am priceput. Crede-mă, am priceput. {74069}{74174}- Ce... Ce... ce este, mai exact.|- Prea multă afecțiune este dăunătoare. {74176}{74247}Trebuie să privești direct în ochii lui.|El va întoarce privirea primul. {74249}{74297}- Nu pot să o fac.|- Chiar dacă îți ia ore. {74299}{74350}Nu pot să o fac. Nu pot să o fac. {74352}{74416}- Asta este, bine ?|- După asta, îl montezi. {74418}{74474}- Scuzați-mă ?|- Îl montezi. {74484}{74535}- Îl montez ?|- Uh-huh. {74537}{74588}- Asta înseamnă... ?|- Da. {74590}{74638}Îl montez ? {74672}{74724}Montare. Norocos câine. {74821}{74869}Montare ? {75003}{75055}Iisuse ! {75057}{75123}- Ce cauți aici ?|- Domnule ? Scuzați-mă. {75125}{75179}- Nu permitem câini pe terasa hotelului.|- Și de ea ce zici ? {75181}{75265}- Și de ea ce zici ?|- Și ea are un câine. De ce nu i-ai spus ei întâi ? {75267}{75335}Este fiica patronului hotelului.|Și acest câine trebuie să plece. {75344}{75411}- Bine, câinele este privirea mea.|- Ești orb ? {75413}{75485}- Da.|- Când ai orbit, când ai venit aici ? {75487}{75535}Da, definitiv. {75552}{75642}Îmi pare rău.|Pot să vă citesc meniul ? {75644}{75692}Nu, pot să-l pipăi. {75745}{75793}Mulțumesc. {75917}{75968}Este ceaiul meu ? {75970}{76061}Tocmai mi-ai smuls oglindă retrovizoare|de la mașina mea clasică 1965 Mustang. {76140}{76205}Nu-mi vine să cred.|Nu-mi vine să cred. {76429}{76483}Dacă nu te dai jos acum|nu-mi pasă de ce se va întâmpla... {76485}{76569}Îmi voi scoate revolverul|și te voi împușca. {76611}{76678}Eu sunt Liderul Alfa.. {76705}{76753}Nu vreau să te montez. {76796}{76846}Asta o voi face. {77003}{77068}Jerry Lee !|Scuzați-mă. Sunt orb. {77070}{77132}Sunt orb. Sunt orb. Sunt orb. {77134}{77227}Scuzați-mă. Sunt orb. Sunt orb. {77920}{77955}Rahat ! {77976}{78053}Nu știu de ce oamenii din California|insista să se întâlnească afară. {78055}{78112}Dacă sunt recunoscut,|trebuie să mă ascund în Bahamas. {78114}{78175}Îmi place California.|Este bună cu mine. {78177}{78254}- Noaptea este noapte.|- E liniște, dar o facem pentru ultima oară. {78256}{78358}- Droguri în valoare de zece milioane, pleacă.|- Niciodată până acum. Nimeni nu știe asta. {78360}{78429}- Dacă este descoperită...|- Nu-mi place să am un partener nervos, {78431}{78519}așa că fii calm sau arunc în aer|toată afacerea și vând la altcineva. {78521}{78569}Oh... ! {78584}{78670}Nu mă amenința, Dle Lyman.|Sunt o amenințare în afaceri. {78744}{78820}Te rog nu o lua în nume de rău. {78877}{78925}Ne trebuie detaliile directe... {78925}{78972}Fiți sigur că afacerea se derulează|normal până la sfârșit. {78972}{79040}- Fiți sigur că totul se desfășoară la timp.|- Nu vreau să aștept la nesfârșit. {79040}{79154}Sincer îmi pare rău. Nu știi de ce m-am|urcat pe tine, dar mi-ai salvat viața. {79154}{79204}Ah ! {79232}{79280}Apreciez asta. {79300}{79373}Uh. Foarte drăguț din partea ta.|Mulțumesc. {79802}{79850}Vino aici ! {80107}{80155}Ce vrei ? Dă-te înapoi. {80182}{80230}Dă-te înapoi !|Pleacă de pe mine. {80267}{80333}Ce vrei să spui ?|Dă-te de pe mine. {80349}{80421}Ce e ?|Nu am nimic pentru tine. {80423}{80471}Asta este o echipă de poliție. {80506}{80554}Pleacă.|Dă-te de pe mine. {80600}{80648}Asta e a mea ! {80694}{80744}Vrei să mă lași|în pace să mănânc ? {80746}{80803}Ce e ? Ce e ?|Nu poți avea asta ! {80818}{80881}Bine. O împart.|O împart cu tine, OK ? {80883}{80958}Ce e ? Am zis că o împart cu tine !|Ia ! Ia ! Ia ! Ia ! {80960}{81015}Ia-o naiba pe toată ! {81039}{81106}Iisuse !|Ai aruncat-o pe toată pe jos. {81140}{81172}Jos ! {81673}{81717}Iisuse ! {82165}{82241}Arăți de parcă|ai fi căzut de pe schiuri. {82540}{82600}Dacă vrei să conduci,|ia-ți permis ! {83057}{83090}Da ! {84044}{84092}Ce e ? {84117}{84165}Ce e ? {84187}{84238}Așteaptă !|Am numai două picioare ! {84781}{84836}- Ah ! {85083}{85148}E în regulă. Vin imediat.|Vin imediat ! {85191}{85231}Nu lăsa acest câine|să-ți domine psihicul. {85233}{85291}Vin imediat !|Termină cu lătratul ! {85293}{85373}Vin imediat. Vreau să-mi|iau avânt înainte de a sări. {85731}{85774}Aaarghhh ! {86028}{86113}Cristoase ! Iisuse ! Vreau să mă|ridici și să nu mai da din coadă. {86115}{86176}Ridică-mă ! {86178}{86279}Presupun că ești foarte bucuros...|pentru că tu ai reușit și eu... {86725}{86773}Ești sigur de asta, huh ? {87320}{87403}Oh, da, aici este sus ! {87405}{87488}Da, domnule !|Am prins un cățel mic acolo ! {87490}{87551}Ce e ?! {87553}{87621}Ce naiba mai vrei ?|Nu e nimeni aici sus ! {87638}{87678}Nu e nimeni aici.|Ce e ? {87680}{87747}M-am urcat până aici,|la naiba și nu este nimeni. {87749}{87848}Hei ! Întoarce-te aici când zbier la tine.|Vreau să mă asculți. {87850}{87928}De ce latri atât ?|Oh nu, M-am prins. Tu nu latri. {87935}{88010}Nu, nu. Pot să fac diferența|între un lătrat și un râset ! {88012}{88090}Asta e o glumă câineasca.|Ha, ha, ha, ha ! {88092}{88189}Oh, Râd și eu. Câți infractori|vezi aici, sus, huh ? {88201}{88256}Nu, tu îmi spui un banc bun. {88258}{88365}Parcă te văd acolo jos la noapte|discutând cu prietenii tăi. {88367}{88451}Mda, hai să vă spun una bună.|"Am făcut un mișto de bătrânul Dooley." {88453}{88487}Nu te lași bătut, așa e ? {88804}{88883}Arghhh ! {89193}{89290}Acum, individul are tot dreptul|de a păstra tăcerea definitiv. {89339}{89400}Ce e ? {89402}{89468}Ce mai vrei acum ?|Vrei o medalie ? {89470}{89518}Huh ? {89577}{89640}Bine, bine.|Tu l-ai găsit. {89642}{89675}Bună treabă. {90095}{90144}Uite asta. Halstead Motors. {90146}{90194}L-am prins. {91018}{91077}- Bună.|- Bine ați venit la Halstead Motors. Sunteți... ? {91082}{91129}- Detectiv Dooley.|- Și el este... ? {91131}{91176}- Cu mine.|- Cu ce vă pot ajuta ? {91178}{91227}Am primit această factura|la unul din automobilele dvs. {91229}{91300}Puteți să-mi spuneți dacă este în|stocul dealerului sau încă nu a venit ? {91303}{91363}Îl voi chema pe dl Hewitt|și verifică imediat. {91365}{91413}Mulțumesc. {91628}{91686}Îți place această mașină ? {91688}{91787}Face doar 100,000 bătrâne.|Asta înseamnă 700,000 în dolari câinești. {91961}{92024}Unde te duci ? {92026}{92079}Huh ? Ce naiba ai găsit ? {92096}{92168}Ai găsit ceva ? Ce naiba ai găsit ?|Ai găsit ceva acolo ? {92170}{92260}Hei ! Hei, hei, hei !|Asta valorează 70,000$, sport. {92262}{92339}Ah. Îmi pare rău, dar câinele meu|și-a ieșit din minți, știi ? {92341}{92412}Nici o problemă. Mă numesc Don.|Manager de vânzări. {92420}{92505}- Michael Dooley. Încântat de cunoștință.|- Frumos câine. Cum te pot ajuta ? {92507}{92620}- Bine, Sunt interesat de această mașină.|- Mercedes 560 SL. Nimic mai mult de spus. {92626}{92678}- Nimic ?|- Nimic. Mașina a fost vândută. {92680}{92780}Avem o mulțime, Mike. Vorbesc de|stabilitate, clasă, valorile familiale. {92782}{92846}- Dar sunt burlac, Don.|- E o mașină de copii, Mike. {92848}{92953}- O vreau pe asta. Să facem test-drive-ul..|- Putem, Mike. Să iau cheile. {92955}{93070}Bine prietene. Să scoatem acest|lucru de aici, iar apoi îl avem. {93072}{93127}- Detectiv Dooley ?|- Da. {93129}{93196}- Sunt Jack Halstead, proprietarul.|- Oh, Jack, da. {93198}{93259}Am vrut să scot acest copilaș|pentru un test-drive. {93261}{93357}- Ai 70,000 dolari ?|- Nu, dar pot face rost și de mai mulți. {93359}{93412}Am un Mercedes nou,|puțin rulat. {93414}{93483}A fost folosit odată,|într-un atentat criminal. {93485}{93544}Oh da. Asta. {93560}{93661}Această mașină a fost raportată|furată la ora 4 dimineața. {93663}{93715}Aw, Jack, crezi că pentru asta,|nu putem avea o înțelegere ? {93717}{93768}Sună la stație și confirm-o, {93770}{93850}dar nu de la telefonul meu|și nu din firma mea. {93971}{94075}Bine. Știu, știu... mașina e murdară.|Nu vreau s-o iau acum. {94077}{94137}Vreau să fiu acolo|unde se face schimbul. {94139}{94240}Îl vreau pe Lyman.|Să mergem. Vino. {94380}{94428}Bine, prietene. {94450}{94498}Mă întorc într-un minut. {94739}{94797}- Bună. Te pot ajuta ?|- Ce aveți aici ? {94799}{94847}(# "Oh, Yeah" by Yello) {95033}{95085}Oh, yeah {95122}{95185}Oh, yeah {95205}{95268}Oh, yeah {95310}{95358}The moon {95403}{95447}Beautiful {95489}{95537}The sun {95567}{95624}Even more beautiful {95663}{95723}Oh, yeah {95749}{95809}Oh, yeah {95824}{95899}Oh, yeah {95903}{95975}Hei, prietene.|E fierbinte, huh ? {95990}{96060}Da, domnule.|Frumusețe și bani. {96062}{96146}Le iubim când se bărbieresc|la subțiori. Nu-i așa ? {96148}{96233}Știi asta ? Acest gen|iubește polițiștii. {96235}{96286}Iubește-o. {96288}{96359}Băiete, poți să-ți imaginezi|cât de mult te dorește ? {96361}{96441}Bine, este prea neplăcut.|Ești la datorie acum. {96443}{96499}Este pierdută definitiv în favoarea|unui maidanez de noapte. {96580}{96635}Ai zece minute. {97406}{97466}Ce faci aici ?|Nu te rezemă de mașina mea. {97468}{97503}E mașina ta ? Scuză-mă. {97505}{97558}Nu te holba la ea.|Holbează-te la a ta. {97560}{97641}A mea e drăguță dar a ta e superbă.|De unde ai ochelarii ? {97643}{97691}Ai cumpărat acești|ochelari de la magazin ? {97693}{97786}Mi-ar place să-i cumpăr.|Îmi trebuie ochelari de soare. E mașina ta ? {97788}{97854}- Cineva a intrat înăuntru.|- Înăuntru ? {97856}{97915}Un câine mare o|dărâma pe Aretha ! {97917}{97965}Nu ! {97983}{98056}- E câinele tău ?|- Teoretic ? Nu. {98078}{98134}Să mergem undeva.|Aproape au terminat. {98136}{98206}- De ce nu vrei să-ți cumpăr o canistră ?|- O canistră de benzină ? {98208}{98270}Pentru Aretha mea ? Fii serios !|E un câine de 100$! {98272}{98329}Ce zici de 25 bătrâne și|un rezervor de benzină ? {98331}{98416}Trebuie să dau un cadou pentru Lady Ree.|Sunt om de afaceri. Pricepi ? {98418}{98516}- Sunt polițist. Pricepi ?|- Polițist ? Ești polițist ? {98518}{98580}- Glumești.|- Mda. {98582}{98675}- Nici o problemă.|- Hei !... aici. Asta e pentru micuța lady. {98677}{98725}Mulțumesc, ofițerule. {98845}{98893}Jerry Lee. Timpul s-a dus. {98911}{98971}Whoa ! I feel good {99011}{99059}I knew that I would now {99095}{99151}I feel good {99169}{99214}I knew that I would now {99262}{99332}So good, so good {99334}{99381}I got you {99393}{99491}Whoa ! And I feel nice {99493}{99541}Like sugar and spice {99578}{99627}I feel nice {99652}{99700}Like sugar and spice {99747}{99813}So nice, so nice {99815}{99863}That I got you {99996}{100044}Hey ! {100247}{100324}Jerry Lee.|Să mergem. {100814}{100862}Tracy ? {100921}{100969}Trace ? {101107}{101161}Dulceață.|Dulceață ? {101493}{101571}De ce ești așa agitat ?|Ar trebui să fii mai calm. Întinde-te. {101713}{101772}Uh, oops.|Cred că am greșit numărul. {101774}{101842}- Da, așa ai făcut.|- Da, Tracy, Sunt Jack. {101844}{101903}Am schimbat data seminarului|de pe 5, {101905}{101991}... deci vei avea timp să-ți pregătești|materialul. OK ? Ne mai vedem. {102051}{102158}Telefonez pentru Michael Dooley.|Este al treilea telefon. {102160}{102236}Sunt Stan Gamboa|de la Internal Revenue... {102238}{102306}- Da, bine, Stan.|... să-ți faci timp pentru auditul tău. Sună-mă. {102308}{102374}Da, te sun eu. Desigur.|O șansă grasă. {102443}{102541}Dooley, ascultă-mă cu atenție.|Sunt cu niște oameni chiar acum. {102543}{102599}Au intrat în casă. {102601}{102672}Dooley, trebuie să faci|ce îți spun ei. Te rog. {102686}{102728}Dooley ? {102866}{102938}Tracy e cu adevărat deșteaptă.|Știe să se poarte. {102940}{103012}Trebuie să fii și tu deștept|pentru a o revedea. {103014}{103145}Marfă pe care o aștepți tocmai a plecat.|Stai acasă la noapte. Nu pleca. {103147}{103222}Fă asta și mâine dimineață vei servi|micul dejun cu prietena ta. {103224}{103274}Și nu mă obliga să fac altceva. {103964}{104018}Spal-o, ceruiește-o,|pune-i un parbriz. {104369}{104405}Bună ! {104556}{104624}- Hei.|- Se intra numai cu invitație. {104626}{104675}- Cheamă poliția.|- N-ai ce căuta aici. {104677}{104733}Cheamă poliția. {104845}{104912}Scuzați-mă că am întârziat ! {104960}{105008}Ken ! {105054}{105155}Asta e o petrecere de târfe, omule !|V-ați adunat toți în sala de mese ! {105157}{105209}Știi, am să înhaț unul dintre ei. {105213}{105313}Hei, îmi pare rău Tracy dar nu am putut|să o fac, iar ea a dispărut de la mine. {105315}{105403}Dar dacă invitația spune să aduc|un invitat, l-am adus pe Jerry Lee. {105405}{105497}- De ce nu te amesteci printre invitați ?|- Îți pun o întrebare înainte de a pleca. {105499}{105557}Ken, vino acum.|Doar să stăm de vorbă. {105559}{105627}- Vă rog să-l dă-ți afară pe ușă.|- Nu mișcați ! {105687}{105745}Oh, nu te voi împușca. {105747}{105829}Voi băieți sunteți buni.|El este băiatul rău. {105831}{105899}Ken, am o invitație.|Nu îți pică prea bine. {105901}{105984}Bine, Cred că cel mai bine|e să-l lăsăm să vorbească. {105986}{106044}Nu, Ken, doar tu.|Nu "noi".. "tu". {106046}{106107}Acest amărât este evident|confuz și supărat. {106109}{106173}Supărat ? Arăt eu a fi|supărat pe tine ? {106175}{106238}Sunt eu supărat ? Arăt eu a supărat ?|Nu sunt supărat. {106240}{106312}Sunt la o petrecere animalica !|Îmi plac petrecerile, Ken ! {106314}{106374}Haide ! Ce vă place să scurmați ? {106381}{106432}Hm. {106434}{106501}Asta-i vin fraierilor.|E din cristal ? {106546}{106604}Nu se aude sunetul cristalin.|Nu cred că e cristal. {106611}{106664}Sunt destul de|dezamăgit de acest om. {106666}{106724}Pentru crimă și răpire|și transport de droguri, {106726}{106813}Gândesc că ai un pic de savoare.|Să înțeleg, ce mai pui la cale ? {106815}{106893}Unde sunt sunetele ?|Și luminile pentru acești fraieri. {106931}{106999}E mai bine.|Este un pic mai intim. {107001}{107048}Un grup degajat. {107050}{107157}Ce-i aia, Ken ? O sculptură din gheață ?|Cineva învingător ? Este câștigător ? {107159}{107217}Este cineva în partida ta ? {107219}{107287}Printre răpiri, droguri și crime ? {107289}{107337}Ești numai tu, Ken ? {107363}{107420}Cine-i ăsta, Ken ?|Ești chiar tu ? {107422}{107456}Nu, asta-i Zeus. {107570}{107620}Urăsc mitologia. {107639}{107709}Bine, Dle Halstead,|sunt surprins să te văd aici. {107711}{107768}Nu fii stresat.|Relaxează-te. {107770}{107834}Știi, mulți dintre voi arăta|ca niște oameni de treabă. {107836}{107903}Sunt surprins că sunte-ți aici|împreună cu drojdia societății. {107911}{107980}Vreau să spun, o parte din drojdie|care mi-a răpit prietena. {107992}{108061}Faci o greșeală teribilă. {108063}{108118}Arăta asta ca o greșeală pentru tine ? {108120}{108229}- Arata asta ca o greșeală de 9 mm ?|- Pune-l jos, dle ! Aruncă-l, dle ! {108231}{108322}Spune-mi dacă e o greșeală să-ți|spoiesc creierii pe zid, Lyman. {108324}{108390}- Unde este ?!|- Dooley, pune arma jos. {108392}{108468}- Dă-mi arma, Dooley.|- Să-ți fie rușine că pleci așa devreme. {108470}{108554}- Cu adevărat erai sufletul petrecerii.|- Ești doborât, Lyman. {108556}{108612}Poate data viitoare|să-ți aduci și prietena. {108614}{108706}- Ești doborât, Lyman.|- Vedeți ? Vedeți ? Omul e nebun. {108708}{108785}- Paza.|- Mă poți aresta, Lyman ! Dă-i drumul ! {108787}{108845}- Dar știi ceva ?|- Te voi da în judecată ! {108847}{108955}Voi ieși pe cauțiune în 24 hours|și te voi curăța cu o rangă ! {108957}{109010}Ești doborât, prietene ! {109012}{109092}Voi avea grijă să-ți ții curul|permanent în spatele gratiilor. {109120}{109197}Și i-ați și câinele ăsta blestemat|de pe masa mea. {109237}{109318}Vrei să mă scoți din|cușca asta blestemată ? {109450}{109502}Byers ! Byers ! {109523}{109605}Rog, Rog. Jesus, cât mă bucur că ești aici,|omule. Vrei să mă eliberezi de aici ? {109607}{109642}Ești terminat.|Ți-ai pierdut controlul. {109642}{109709}Nu, încerc să-l conving|pe Lyman că sunt nebun. {109709}{109788}- Am vești bune pentru tine. Ești nebun.|- Ascultă-mă, Roger. {109790}{109852}Lyman o are pe Tracy.|A răpit-o ca să... {109852}{109917}mă țină departe de acel|transport de droguri. {109894}{109963}- Nu vreau să te mint.|- Sunt sigur că vrei. Tot timpul ai făcut-o. {109965}{110067}Nu de data asta. Îți spun adevărul. Am|o mașină capcană cu care pot să-l înfund. {110069}{110170}Am fost acolo ca să-l conving pe|Lyman că sunt nebun. Am reușit. {110172}{110221}Pune-te în ipostaza lui.|Crede că în... {110221}{110279}următoarele 24 ore|sunt în spatele gratiilor. {110280}{110381}Ce ai face tu ? Ai muta transportul|de droguri până aș ieși pe cauțiune. {110383}{110450}Asta ai face.|Schimbul se face la noapte. {110452}{110509}Trebuie să fiu acolo.|Trebuie să-mi dai drumul acum. {110511}{110641}Nu vreau să te aud. Este rahatul tău|și ai implicat-o și pe Tracy în prim-plan. {110643}{110699}De acum încolo va fi|un efort coordonat... {110701}{110772}Asta înseamnă tu, eu|și restul departamentului. {110775}{110823}Să mergem. {111126}{111194}- Oh, ce e asta ?!|- Doamne, cine a dat gaze ? {111196}{111284}- Cum poți să dai gaze într-o mașină închisă ?|- El a dat-o. Azi a mâncat chilli. {111286}{111361}- Trebuie să las geamul jos.|- Trebuie să-i dai drumul. {111363}{111415}- Vrei să tragi pe dreapta ?|- Trag pe dreapta. {111417}{111482}- Să luăm ceva aer.|- Iar a dat-o. {111484}{111569}Îmi pare rău. Hei, sunt terminat|aici pe bancheta din spate. {111571}{111619}- Oprim aici.|- Pute. {111845}{111897}Dacă îți vei pierde insigna,|mergi la închisoare. {111899}{111977}Fiecare minut de așteptare, micșorează|șansele de supraviețuire ale lui Tracy. {111979}{112043}Nu-mi pasă.|Ți-ai pierdut controlul. {112043}{112096}Nu mi-am pierdut controlul.|A fost planificat... {112096}{112168}- Cât timp îi ia acestui câine să se urineze ?|- Nu știu. {112170}{112237}OK, haide. Să mergem.|Vino înapoi ! {112239}{112303}Nu-l găsim.|Nu știu unde s-a dus. {112426}{112515}- Cheamă naibii câinele.|- Nu știu unde este. {112527}{112590}Pierdem o grămadă de timp.|Nu știu unde s-a dus. {112592}{112620}Unde dracu s-a dus ? {112620}{112685}Jerry Lee, pauza s-a terminat !|Să mergem ! {112787}{112858}Asta ne mai trebuia.|Așteptatul pentru niște... {112860}{112919}Vino aici, băiete. Latră pe ei. {112954}{113016}- Ce e asta ?|- Este stresat. L-ați grăbit. {113025}{113084}Treci pe bancheta din spate. {113089}{113159}E foarte sensibil când aude|de bancheta din spate. {113161}{113219}Ești în rahat până peste cap.|Potolește-l. {113221}{113313}Hei, nici o șansă. O dată ce i-a intrat|în cap nimic nu se mai poate face. {113315}{113403}- Privește la el. E nebun !|- La naiba, Dooley, asta este. {113405}{113472}Nu avem timp pentru|efort coordonat, înțelegi ? {113474}{113531}Ei mută încărcătura de|droguri și Tracy e moartă. {113578}{113622}Jerry Lee, hai ! {113659}{113707}La naiba, Dooley ! {113921}{114040}OK, uite cum merge.|Tipii se mișcă, sar într-un coș, {114042}{114133}Eu trag și... {114135}{114230}Și am ratat|și am pierdut. Minunat. {114232}{114321}Presupun că va face|zgomot mare, aplauze, dacă câștigi. {114323}{114404}Numai bănuiesc că așa va fi, ăsta-i adevărul|pentru că nu l-am învins niciodată. {114448}{114517}Vor apărea curând.|Înseamnă că marfa e aici. {114519}{114582}Știi, îi găsim pe ei,|o găsim pe ea. {114584}{114665}Știu că e o singură șansă,|dar e singura pe care o avem, bine ? {114667}{114708}Bine ? {114827}{114912}Știi, m-am întâlnit cu ea pe plajă|în La Jolla acum patru ani. {114914}{114965}Eram în toaleta cu acest binoclu. {114967}{115047}Urmăream puștanii care|vindeau prafuri pe plajă. {115049}{115099}A fost fierbinte acea zi. {115101}{115155}Baia aia mirosea ca... {115157}{115210}la fel ca tine, știi ? {115212}{115322}Deci mă ștergeam de nisip și bam !|Am văzut minunea vieții mele. {115349}{115464}Am uitat de copii. Nu urmăream|puștanii tot timpul, o priveam pe ea. {115466}{115517}Citea o carte, înțelegi ? {115519}{115607}S-a oprit din citit,|a pus cartea jos, {115609}{115704}a băgat mâna în buzunar|și a scos un semn de carte. {115706}{115757}Și l-a pus între buze. {115801}{115847}Ei bine, Am înnebunit. {115849}{115952}Știu că era doar un semn de carte dar|a fost cel mai erotic lucru din viața mea. {115954}{116045}Jenat, am simțit un sentiment ascuns|sincer ce i-a invadat intimitatea. {116047}{116147}M-am simțit transparent, ciudat|pentru mine cu asemenea sentiment. {116149}{116255}Oricum m-am predat, m-am dus ascultător|la ea, știi am mers ca un om de rând. {116257}{116303}Am nădușit ca o curvă în biserică. {116303}{116358}Când am ieșit, am agățat hârtia de la toaletă|care s-a încurcat în jurul picioarelor. {116358}{116482}Parcă aș fi fost într-o îmbrăcăminte strâmtă.|M-am dus la ea, ea s-a uitat la mine. {116499}{116547}Și-a pus ochelarii jos. {116579}{116715}Și mi-a spus "citesc Jurnalul sfârșitului|de noapte, scrisă de Céline." {116717}{116768}"Versiunea originală în franceză." {116788}{116836}"Ai citit-o ?" {116858}{116921}A întrebat dacă am citit-o ? {116939}{117038}Asta înseamnă, ca ea s-a comportat|natural, ca o persoană normală. {117040}{117123}Nu ca un polițist ciudat.|Am citit-o ? {117182}{117260}Bineînțeles că nu am citit-o,|dar, știi ce înseamnă... {117262}{117320}Ea doar s-a uitat la mine, știi ? {117361}{117420}Doamne, o iubesc pentru asta.... {117474}{117522}Ce s-a întâmplat ? {117590}{117638}Hello. {117897}{117965}Halstead.|La naiba. {117967}{118015}Părăsești petrecerea|prea devreme, prietene. {118303}{118422}Oh, bingo. Mercedes roșu.|Iat-o. Suntem aici, prietene. {118692}{118762}Halstead !|Trage pe marginea drumului ! {118798}{118865}Haide, Halstead, te somez ! {120159}{120195}Arghhh ! {120371}{120423}Să fiu al naibii. {120634}{120702}- Trebuia să-l fi ucis.|- Trebuia să fi ucis și porumbița. {120747}{120841}Îl vom avea chiar aici.|Apoi va fi perfect. Sfârșitul poveștii. {120843}{120926}Dooley este al vostru.|Fata e a voastră. Un dar de la mine. {120928}{121035}Poate fi murdar și dureros dacă dorești,|dar mai târziu. Acum am nevoie de tine aici. {121037}{121136}Concentrează-te.|Focalizează-te pe afacerea din mâna ta. {121138}{121192}- Halstead întârzie.|- Ce zici de câteva minute ? {121194}{121281}Halstead nu întârzie niciodată.|Sculley, te rog, pune-mi un coniac ? {121283}{121331}Ți-l aduc imediat. {121503}{121552}Ce mai faci', chiloței drăgălași ? {121584}{121650}Abia aștept să mă izbesc|de prietenul tău. {121677}{121729}La naiba, aș putea|să-i plătesc cauțiunea. {121741}{121825}Vezi, am nevoie de prezența lui.|O cravată columbiană. {121848}{121896}Știi ce e asta ? {121910}{121999}Prima dată îi tai gâtul, îi acoperi tăietura|cu cravată, apoi îi prinzi limba, i-o tai {122001}{122069}și apoi îl părăsești|spânzurat de cravată. {122071}{122127}Și tu și cu mine mergem|la petrecere, copilaș. {122162}{122207}De ce nu ? {122245}{122305}Vino încoace. {122330}{122378}Vino încoace. {122410}{122458}Oh, Doamne. {122480}{122528}Târfo ! {122566}{122643}Ei bine, era și timpul. {122709}{122743}Mai târziu. {123314}{123381}- Ai întârziat !|- Da, trafic nenorocit. {123408}{123465}Hei, e o idee proastă. {123467}{123522}- Apăs pe ăsta și cocaină sare în aer.|- Ușor. {123524}{123594}Am 20 pfunzi|de explozibil în acest camion. {123596}{123669}Acest copilaș trimite un semnal|și sărim în aer cu toții. {123671}{123747}Ninge cu pudră albă în San Diego. {123749}{123826}Haide, Lyman, am ce vrei tu,|ai ce vreau eu. {123828}{123925}Nu-mi pasă de tine sau de|drogurile tale. Vreau fata și atât. {124057}{124116}Sculley ! Adu-mi fata. {124321}{124375}Va fi bine, dulceață. {124377}{124453}Va fi bine, baby.|Vom pleca de aici. {124499}{124578}Știi ceva ?|Cred că m-ai convins. {124600}{124670}Cred că te voi da lui Dillon ca|să te taie în două. {124692}{124740}Dă-i drumul. {124766}{124814}Dă-i drumul ! {124847}{124915}Iată că îți vine elicopterul. {124934}{124997}Îți vin cele 50 milioane. {124999}{125098}Băiete, urăsc să fac atâta risipă de gloanțe|pentru un polițist și prietena lui. {125150}{125198}Ce mai stai pe gânduri, Lyman ? {125372}{125422}Taie-i legăturile. {125471}{125519}Ești un om mort, Dooley. {125521}{125598}Te voi găsi. Și când o voi face,|te voi ucide. {125649}{125697}Mergi. {126292}{126347}Jerry, lasă-l ! {126383}{126426}Pleacă ! {126449}{126506}Jerry, la o parte ! {127966}{128023}- Iisuse !|- Să-l luăm de aici. {128025}{128073}Acoperă-l, acoperă-l. {128129}{128191}- Haide.|- E în regulă, prietene. {128346}{128394}E în regulă, prietene. {128473}{128523}Este OK, prietene.|Ține strâns aici. {129376}{129448}Rănit de foc de armă.|Poți să-mi arăți unde e Urgența ? {129450}{129516}- Domnule, acesta e un câine.|- Da, este un câine și a fost împușcat. {129518}{129578}- Acesta este un spital.|- Sunt ofițer de poliție, doamnă. {129580}{129647}- Nu puteți aduce un câine aici.|- Sângerează și e pe moarte. {129649}{129717}- Nu tratăm animale.|- Nu am timp de ceartă. {129719}{129770}Poți să-mi arăți|unde sunt doctorii ? {129772}{129886}- Dacă nu pleci chiar acum...|- Nu plec, doamnă. Nu plec. {129888}{129963}- Nu este nimeni aici...|- Vreau doar la unul dintre medici. {129965}{130058}Niciunul dintre ei nu vă poate ajuta. Stați|jos în sala de așteptare și vom încerca și... {130060}{130119}Scuzați-mă. Scuzați-mă, domnule.|Sunteți medic ? {130121}{130198}- Ce naiba e asta ?|- Zice că e ofițer de poliție. {130200}{130259}I-am spus că nu poate|să aducă un câine aici. {130261}{130313}Am o urgență.|Am nevoie de ajutorul dvs. {130315}{130404}- Care e problema dvs ?|- E a lui. A fost împușcat în piept. {130406}{130482}- Trebuie ca să-l salvezi.|- Aici sunt regulamente de sănătate. {130484}{130580}Nu-mi pasă de asta. Nu pot să-l mai|duc în altă parte. Nu va rezista. {130582}{130639}Ascultă, dă-i primul ajutor|acum sau acesta va muri. {130641}{130707}Nu fii așa nervos. E doar un câine. {130709}{130771}Nu este "doar" un câine. {130798}{130870}Este un polițist. Și nu este|orice polițist. E partenerul meu. {130915}{130969}Știi ceva despre medicină ? {130971}{131023}Știi cum se scoate un glonț ? {131119}{131170}Pot să scot un glonț. {131181}{131259}Am nevoie de ceva ajutor aici !|Hai să mutăm câinele. {131261}{131309}Haide. Să mergem. {131375}{131456}Se va rezolva.|Va fi bine. Este rezistent. {131458}{131560}Vrei să-ți spun ce a făcut el în bar ?|Mi-a salvat curul în bar, Jerry Lee. {131560}{131600}Înseamnă că asta e sarcina lui.|Sarcina lui este să încaseze... {131600}{131652}... un glonț în locul meu.|Asta pentru că face parte din K-9. {131652}{131753}Să încaseze gloanțe pentru a salva oameni.|Exact asta a făcut el. {131755}{131871}A venit între mine și Lyman.|A încasat glonțul. Asta este pentru el. {131897}{131938}E un câine al naibii, asta este. {131940}{132041}Și asta a făcut. A venit între|mine și Lyman. Și a încasat-o. {132099}{132182}Acum doar... doar sângerează.|A pierdut mult sânge. {132625}{132694}Știi, Am fost după Lyman|de doi ani. {132721}{132794}Doi ani. Și nu s-a meritat. {132855}{132926}Nu s-a meritat.|Puteam doar să-l ucid. {132928}{132998}Puteai dar nu ai făcut-o.|Ești un polițist bun, Dooley. {133000}{133057}Da, da, bine. Împușcat. {133114}{133167}Nu mai pot aștepta atât... {134178}{134226}Jerry Lee ? {134441}{134489}Jerry ? {134529}{134589}Jerry Lee, mă auzi ? {134667}{134787}Aș vrea să mă auzi pentru că sunt câteva|lucruri pe care trebuie să ți le spun. {134789}{134843}Știi tu, îmi place, uh... {134862}{134963}Mi-ar place să știi că relațiile|noastre au fost mai dure. OK ? {134965}{135035}Și știu că nu au fost|chiar ca între parteneri. {135049}{135126}Și felul cum arată acum, nu prea|bune, nu vor mai fi vreodată. {135128}{135208}Nu am mai avut un câine înainte.|Nu am știut ce ai de gând să faci. {135210}{135294}Ar fi trebuit să am o carte și să citesc|despre asta și aș fi știut ce am de făcut. {135296}{135384}Dar acum știu ce nu am|știut când ai lătrat. Și ai lătrat mult. {135386}{135459}Oricând poți să-mi smulgi oglinda|retrovizoare de la Mustangul meu, să știi. {135461}{135582}Mustang-ul clasic din '65,|pe care îl iubesc. Iubesc mașina aia. {135584}{135685}Dar este OK. Este OK, deoarece|știu că nu voi mai țipa la tine. {135687}{135784}Știi și... și știu că nu a|fost numai greșeala ta. {135786}{135850}Înțeleg, pot să am|greșeala mea parțială și... {135852}{135956}OK, a fost probabil mai mare greșeală mea|decât a ta și mă simt vinovat de asta. {135958}{136006}Și îmi pare rău. {136027}{136133}Știi, înțeleg, te-am închis în WC|toată noaptea și am țipat la tine. {136135}{136183}Te-am pus legat în|mașină la spălătorie. {136218}{136339}Ce mai este ? Ți-am interzis să stai în patul|meu când încercam să fac dragoste cu Tracy. {136341}{136415}A fost foarte insensibil|pentru mine. Știu asta acum. {136430}{136500}Și va trebui să mergem la Las Vegas,|este ceea ce vom avea de făcut. {136502}{136580}Dacă ieșim de aici acum, asta vom face...|vom merge la Las Vegas. {136582}{136659}Pentru weekend, știi.|Fiecare cu perechea lui. {136661}{136749}Eu o iau pe Tracy și tu cu|micuța pudel tunsă și cu fundițe. {136751}{136859}A fost fierbinte. Ooh,a fost sexy.|Vă voi lăsa tot timpul să dormiți cu noi. {136861}{136981}Asta înseamnă, la picioarele patului,|știi tu, nu iar între noi. {136983}{137071}- Aia a fost o mică grosolănie.|- Aici erai. Vești bune pentru tine. {137073}{137184}- Nu vă e permis să stați în|camera de recuperare.|- Da, știu. Am fost doar, uh... {137186}{137274}- Camera de recuperare ?|- Da, asta e camera de recuperare. {137290}{137380}- Înseamnă, aceasta este unde pacienții, uh... ?|- Vin să se recupereze. {137419}{137491}- Deci câinele este... ?|- Trebuie să fie doar bine. {137556}{137604}Oh. {137621}{137694}- Pot avea doar câteva minute ?|- Nici o problemă. {137852}{137899}Găozarule. {137935}{137999}Ai ascultat tot ce ți-am spus ? {138001}{138120}Ei bine, poți să uiți totul deoarece am|crezut că am vorbit cu un câine mort ! {138132}{138276}Nu-mi place să iau o jigodie, un mincinos,|un puricos, un circar cum ești tu tot timpul {138278}{138344}Mă duc singur la Las Vegas.|Las Vegas ? Uită-l. {138346}{138433}Cățelușa - pudelul tuns cu fundițe|pe care tu o iubești așa mult ? {138435}{138483}Prăjește-ți inima. {138508}{138560}Oh, Dumnezeule. {138564}{138626}Tu nu meriți să trăiești.|Știi asta ? {138795}{138843}Dar mă bucur că o faci. {138862}{138917}(# "Iko Iko" by Amy Holland) {139360}{139470}My grandma and your grandma|were sitting by the fire {139472}{139565}My grandma told your grandma|"I'm gonna set your flag on fire" {139567}{139639}Talkin' 'bout|hey now, hey now {139641}{139693}Iko, Iko, unday {139695}{139748}Jockamo feeno ai nané {139750}{139798}Jockamo fee nané {139918}{139971}Look at my king all dressed în red {139973}{140023}Iko, Iko, unday {140025}{140081}Betcha five dollars he'll kill you dead {140083}{140118}Jockamo fee nané {140120}{140191}Talkin' 'bout|hey now, hey now {140193}{140247}Iko, Iko, unday {140249}{140301}Jockamo feeno ai nané {140303}{140358}Jockamo fee nané {140377}{140415}Hey now, hey now {140417}{140469}Iko, Iko, unday {140471}{140524}Jockamo feeno ai nané {140526}{140574}Jockamo fee nané {140694}{140803}My flag boy and your flag boy|were sitting by the fire {140805}{140914}My flag boy told your flag boy|"I'm gonna set your flag on fire" {140916}{140964}Hey now {141030}{141078}Hey now {141140}{141188}Hey now {141248}{141296}Hey now {141360}{141412}See that guy all dressed în green ? {141414}{141468}Iko, Iko, unday {141470}{141522}He's not a man, he's a lovin' machine {141524}{141562}Jockamo fee nané {141564}{141633}Talkin' 'bout|hey now, hey now {141635}{141689}Iko, Iko, unday {141691}{141743}Jockamo feeno ai nané {141745}{141793}Jockamo fee nané {141802}{141850}Jockamo fee nané {141858}{141907}Jockamo fee nané {142802}{142913}My grandma and your grandma|were sitting by the fire {142915}{143007}My grandma told your grandma|"I'm gonna set your flag on fire" {143009}{143078}Talkin' 'bout|hey now, hey now {143080}{143136}Iko, Iko, unday {143138}{143191}Jockamo feeno ai nané {143193}{143241}Jockamo fee nané {143372}{143420}Hey now, hey now {143468}{143522}Jockamo feeno ai nané {143524}{143579}Jockamo fee nané {143581}{143629}Hey now {143691}{143746}Hey now {143748}{143801}Jockamo fee nané {143803}{143851}Hey now {143911}{143967}Hey now {143969}{144025}Jockamo fee nané {144027}{144075}Hey now {144134}{144186}Hey now {144188}{144243}Jockamo fee nané {144245}{144293}Hey now {144355}{144409}Hey now {144411}{144465}Jockamo fee nané {144467}{144515}Hey now {144576}{144630}Hey now {144632}{144680}Jockamo fee nané {145135}{145183}Hey now {145244}{145297}Hey now {145299}{145355}Jockamo fee nané {145357}{145405}Hey now {145469}{145519}Hey now {145521}{145569}Jockamo fee nané {145579}{145627}Jockamo fee nané {145635}{145675}Jockamo fee nané